有注意到嗎?
佛說四十二章經
它沒有說
如是我聞一時佛在哪裡...的開始ㄟ
所以取名說是

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()








卡農綿延




Canon and Gigue in D   -

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

常聽人說
 
法上應捨何況非法
 
或是會說...心外求法皆是外道...所有的法皆是空..邪人行正法正法亦是邪

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()















心臟病發作與喝溫開水





cid:805987B60EE74924B8ACF1EED0EE58EA@MourjoPC



 

 

 

cid:6F864D8B45974065B005C131CDE2B694@MourjoPC The Chinese and Japanese drink hot tea with their meals, not cold water, maybe it is time we adopt their drinking habit  while eating.

中國人和日本人吃飯的時候喝熱茶,而不是喝冰開水,我們應該學習中國人和日本人的飲食習慣。



cid:E06E50346E3B4A198EC7AF8A73C6F7B8@MourjoPC

It is nice to have a cup of cold drink after a meal.. However, the cold water will solidify the oily stuff that you have just consumed. It will slow down the digestion. Once this 'sludge' reacts with the acid, it will break down and be absorbed by the intestine faster than the solid food. It will line the intestine. Very soon, this will turn into fats and lead to cancer. It is best to drink hot soup or warm water after a meal.

吃過飯之後喝一杯冰冷的飲料的確很舒服,然而,冷開水會使你剛剛吃下肚的油膩膩的食物凝結在一起,而且會使胃腸的消化作用變慢,一旦這一大坨像爛泥的東西碰到胃酸,就會分解而很快地被腸子吸引,它會附著在腸壁上,沒多久它就會變成脂肪,而導致癌症,所以說,吃過飯之後最好還是喝一碗熱湯或一杯溫開水。



Common Symptoms Of Heart Attack...



心臟病發作的一般徵兆



A serious note about heart attacks - You should know that not every heart attack symptom is going to be the left arm hurting . Be aware of intense pain in the jaw line .

請你特別注意:並不是所有心臟病發作的時候都會左臂疼痛,你倒是要留意你頸項的劇烈疼痛。



You may never have the first chest pain during the course of a heart attack. Nausea and intense sweating are also common symptoms. 60% of people who have a heart attack while they are asleep do not wake up. Pain in the jaw can wake you from a sound sleep. Let's be careful and be aware. The more we know, the better chance we could survive.

心臟病發作的時候不一定會胸口疼痛,而噁心和猛烈的盜汗才是心臟病發作時常見的徵候,有60%的心臟病在睡夢中發作而患者因此一覺不醒,頸項疼痛常常會把你從熟睡中醒過來,所以要特別小心,我們懂得越多,活命的機會就越大。



cardiologist says if everyone who reads this message sends it to 10 people, you can be sure that we'll save at least one life. Read this & send to a friend.

一位心臟病專科醫生說,如果每一個讀到這個資訊的人都把它轉寄給十個朋友,至少可以救活一個人,所以,請你仔細閱讀並且把它轉寄給你的朋友!



  2009/1/28



 

 

 

 


















 




























 

 


 





 





 



 




--- 本郵件來自HiNet WebMail ---


flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

唯一道路
分類:未分類資料夾
2009/02/24 14:03
世尊如此開示:諸比丘!此是使眾生清淨,超越愁悲,滅除苦憂,成就正道,體證涅槃之唯一道路,此即四念處。
「唯一道路」有謂指一個人自己走的道路,意指沒有人可以幫你走,只有靠自己努力修行;也有謂是唯一到達涅槃的道路,指沒有別的方法,到達涅槃只有四念處這個方法;也有謂只能一個人走的道路,意指一路上只有自己,沒有人陪伴,而現在我也能體驗這點了!

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


賽斯名言精選 (摘自中國新時代網 http://www.newage.net.cn/ )


001.Conciousness is Like a Flower with many Petals.
--Seth's first message to this world. Seth, "Seth Material".
意識就像一朵有著許多花瓣的花朵。——賽斯帶給這個世界的第一個訊息
002.I come here because it is fun. I have fun when I come here. I do not come here because I feel that I have any great responsibility for your beings or welfare. Who am I to set myself against the innate wisdom of your own individual being, or to take upon my invisible shoulders the great privilege or joyful responsibility for your behavior and destiny?
我來此是出於樂趣。我來到這裏是享受樂趣。我來這兒不是因為我覺得對你們的存在或福祉負有多大的責任。如果我讓自己來對抗你們自己個體存在的天生智慧,或者將你們的行為和命運的巨大的特權或快樂的責任加諸自己無形的肩頭,那我成什麼人了?
003.There is so much to be said here, and you have so much to learn, that sometimes I have to admit that I appalled. - Seth (Session 19 Jan.17/64)
在這兒我有很多話要說,而你們也有很多東西要學,有時我不得不承認自己也嚇了一跳。
*******************
004.As in your terms the cavemen ventured out into the daylight of the earth, so there is a time for man to venture out into a greater knowledge of his subjective reality, to explore the dimensions of selfhood and go beyond the small areas of himself in which he has thus far found shelter.
Seth, The "Unknown" Reality, Volume One, Session?84
用你們的話來說,正如穴居人曾冒險嘗試步入陽光普照的大地一樣,人類有朝一日也會冒險探索他主觀實相的更為廣闊的知識,探索自我的多重次元,並邁出久遠以來賴以棲身的狹小領地之外。
005.In the most basic sense, the purpose of life is being - as opposed to not being. In your system of three-dimensional reality you are learning about mental energy (also called thought energy or psychic energy) and how to use it.
就最基本的意義而言,生命的目的就是存在——相對於不存在。在你們三次元的實相系統中,你們正在學習精神能量(也叫作思想能量或心靈能量)以及如何加以運用。
006.You are here to aid in the great expansion of consciousness. You are not here to cry about the miseries of the human condition, but to change them when you find them not to your liking through the joy, strength and vitality that is within you; to create the spirit as faithfully and as beautifully as you can in flesh.
你們在此是為了幫助意識的巨大擴展。你們在此不是為了抱怨人類的不幸處境,而是當你們發現它不如你們的意願時,去用你們所擁有的歡樂、力量和活力改變它;去盡可能忠實和完美地在肉身中創造靈魂。
007.When man realizes that he, himself, creates his personal and universal environment in concrete terms, then he can begin to create a private and universal environment much superior to the (present) one, that is a result of haphazard and unenlightened constructions. This is our main message to the world, and this is the next line in man's conceptual development . . .
Seth, The "Unknown" Reality, Volume Two, Epilogue
當人認識到是他自己用具體的形式創造了他個人的和世界的環境時,他就能開始創造比現在這個由偶然和無明所構造的更為優良的個人的和世界的環境。這就是我們帶給這個世界的主要訊息,這也正是人類觀念發展的下一條路線。
008.We never told anybody to do anything, except to face up to the abilities of consciousness.
我們從來沒有告訴過任何人去做任何事,我們只是讓他們面對自己意識的能力。
009.In your system of reality you are learning what mental energy is, and how to use it. You do this by constantly transforming your thoughts and emotions into physical form. You are supposed to get a clear picture of your inner development by perceiving the exterior environment. What seems to be a perception, an objective concrete event independent from you, is instead the materialization of your own inner emotions, energy, and mental environment.
在你們的實相系統中,你們正在學習什麼是精神能量,以及如何運用。你們通過不斷將你們的思想和情感轉化為物質形式來進行學習。你們應通過感知外在環境來獲得一個你們內在發展的清晰畫面。看似是一種感知、一個客觀、具體、獨立於你們之外的事件,實際上是你們自己內在情感、能量和精神環境的物 質化。
010.The human race is a stage through which various forms of consciousness travel... Yours is a training system for emerging consciousness. Before you can be allowed into systems of reality that are more extensive and open, you must first learn to handle energy and see through physical materialization, the concrete result of thought and emotion.
人類是意識的不同形態在其中旅行的場所……你們是正在形成的意識的訓練系統。在你被允許進入更廣闊、開放的實相系統之前,你必須首先學會處理能量,並通過物質化來認識思想和情感的具體後果。
011....My mission is to remind you of the incredible power within your own being, and to encourage you to recognize and use it.
……我的使命是提醒你們,你們自身存在之內所擁有的難以置信的力量,並鼓勵你們認出和運用這種力量。
012.There is nothing more stimulating, more worthy of actualization, than the desire to change the world for the better. That is indeed each person's mission (intently). You begin by working in that area of activity that is your own unique one, with your own life and activities. You begin in the corner of an office, or on the assembly line, or in the advertising agency, or in the kitchen. You begin where you are. . . . When you fulfill your own abilities, when you express your personal idealism through acting it out to the best of your ability in your daily life, then you are changing the world for the better.
沒有比把世界變得更美好的欲望更刺激、更值得去實現的了。這實際上每個人的使命(專注地)。你們從你們自己獨特的生活和活動做起。從辦公室的一角、或在流水線上、或在廣告公司、或在廚房裏。你從你身邊做起……當你實現了自身的能力、當你通過在日常生活中將你個人的理想盡你所能地展現出來時,那你就是在將這個世界變得更美好。
013.Your spirit joined itself with flesh, and in flesh, to experience a world of incredible richness, to help create a dimension of reality of colors and of form. Your spirit was born in flesh to enrich a marvelous area of sense awareness, to feel energy made into corporeal form. You are here to use, enjoy, and express yourself through the body.
你們的靈魂投身於肉體之中,並在肉體中經驗一個豐裕得難以置信的世界,並幫助創造一個多姿多彩的實相次元。你們的靈魂投生於肉體是為了豐富感官知覺的一片神奇領域,是為了感覺變為肉身形式的能量。你們在此運用、享受、並通過肉身來表達自己。
***********************
014Your idea of space and time is determined by your neurological structure. The camouflage is so craftily executed and created by the inner self that you must, by necessity, focus your attention on the physical reality which has been created.
你們的時空觀是由你們的神經結構決定的。內我所創制的偽裝是如此巧妙,以至你們必須必然地將你們的注意力集中於被創造出來的物質實相。
015You create your own difficulties. This is true for each individual. The inner psychological state is projected outward, gaining physical reality - whatever the psychological state may be... The rules apply to everyone. Knowing this, you should try to realize what your psychological state is and change your conditions for your own benefit.
你們創造了你們自己的困難。無人例外。內在的心理狀態向外投射,獲得物質實相——無論是什麼樣的心理狀態……規則適用於每個人。你們知道了這一點,就應該努力認識你們的心理狀態,並為你們自己的利益而改變你們的境況。
016You create your reality according to your beliefs and expectations, therefore you should examine these carefully. If you do not like some aspect of your world, then examine your own expectations.
你們根據你們的信念和期望創造你們的實相,因此你們應該小心檢查它們。如果你們不喜歡你們世界的某些方面,那麼檢查你們自己的期望。
017Humanity dreams the same dream at once, and you have your mass world. The whole construction is like an educational play in which you are the producers as well as the actors. There is a play within a play within a play. There is no end to the within of things. The dreamer dreams, and the dreamer within the dream dreams. But the dreams are not meaningless, and the actions within them are significant. The whole self is the observer and the participator in the roles.
人類同時做著同樣的夢,你們擁有你們廣大的世界。整個構築就像一幕教育劇,你們是這幕劇的製作者,也是演員。戲中有戲,戲中更有戲中戲。事物“之內”沒有盡頭。夢者做夢,夢中的夢者也在做夢。但夢並非沒有意義,其中的行動意義重大。全我是旁觀者,也是角色的參與者。
018.If you do not like the state of your world, it is you yourselves that must change, individually and en masse. This is the only way that change will be effected.
如果你們不喜歡你們的世界,是你們自己必須改變,個人地和全體地。這是變化得以發生的唯一方法。
022.Your entire physical environment is the materialization of your beliefs. Your sense of joy, sorrow, health or illness - all of these are caused by your beliefs. ~ Seth (NOPR-614)
你全部的物質環境是你的信念的物質化。你的歡樂、悲傷、健康或疾病——所有這些都源於你的信念。
023.The source and power of your present consciousness has never been physical, and where I am, many are not even aware that such a physical system exists. The physical system is an illusion, but you must accept it and from your viewpoint try to understand the realities that exist beyond it.
你目前意識的源泉和力量從來就沒有物質化過,在我所在的地方,許多甚至還不知道還有這樣一種物質系統存在。物質系統是一個幻象,但你們必須接受它,並試圖以你們的觀點來理解存在於它之外的多重 實相。
024"The responsibility for your life and your world is indeed yours....You form your own dreams and you form your own physical reality. The world is...the physical materialization of the inner selves which you have formed."
你們的生活和你們的世界的責任確實在於你們自己……你形成了你自己的夢,你形成了你自己的物質實相。這世界是……你們所形成的內在自我的物質化。
025.Matter is the shape that basic experience takes when it comes into your three-dimensional system. Your dreams, thoughts, expectations, beliefs and emotions are literally transformed into physical matter."
物質是基本經驗進入你們三次元系統中時所採用的形狀。你們的夢、思想、期望、信念和情感被真實地轉化為物質事件。
026.You form your own reality. If you are tired of having me stress that point, I can only say that I hope the repetition will serve to make you understand that the statement applies to the most minute and the most important of the events that you experience.
你形成了你自己的實相。如果你對我強調這一點感到厭煩,那我只能說,我希望通過這種重複來使你明白,這一陳述適用於你所經驗到的事件的最細小和最重要之處。
027.On the one hand you take life too seriously, and on the other, you do not take playful existence seriously enough. -Seth Speaks ch. 3 paragraph 8 sentence 3
一方面你們把生活太當真了,而另一方面,你們並沒有足以認真地對待你們遊戲般的存在。
028.Your create your reality according to your beliefs and expectations, therefore it behooves you to examine them carefully. If you do not like your world, then examine your own expecations. Every thought in one way or another is constructed by you in physical terms.
你按照你的信念和期望創造了自己的實相,所以你理應由對它們審慎地檢查。如果你不喜歡自己的世界,那就檢查一下你自己的信念吧。每一個思想都被你以這樣或那樣的方式建造成物質形式。
029.You cannot truly understand or appreciate any other thing unless you become that thing. ~ Seth (Sess.37)
你不能真正地理解和欣賞任何其他事物,除非你成為這個事物。
030.In this physical existence you are learning how to handle the inexhaustible energy that is available to you. Some of your feelings and thoughts are translated into objects. These exist in a medium you call space. Others are translated into events that exist in a medium you call time. Both of the concepts of space and time are illusions. They exist only in the physical realm. Since you are a part of "being," then you in effect give yourself the life that is being lived through you. While physical, while you are in the flesh, you are a portion of nature therefore, not apart from it. You can not strive to be above nature, and still be yourself.
在物質的存在中,你們正在學習如何處理你能獲得的用之不竭的能量。你們的一些感情和思想被轉譯為物體。它們存在於你們叫做空間的媒介中。另外一些則被轉譯為存在於你們叫做時間的媒 介中的事件。時間和空間的概念都是幻象。它們只存在於物質感官的領域。因為你是“存有”的一部分,所以你其實給你自己的是你正在生活的一生。當你是物質的,當你仍然在肉身中時,你因而是自然的一部分,並不與之分離。你不能力爭在自然之上,而同時依然是你自己。
031.You have focused so strongly upon physical reality that it become the only reality that you know.
你們都如此強烈地將注意力集中於物質實相,以致它成了你們所知的唯一的實相。
032.So much of your energy is used in the physical productions that you cannot afford to perceive any reality but your own.
你們如此多的能量被用於物質的生產上,以致你們除了感知自己的實相之外,無力再去感知其他實相。
*******************
033.The conscious ego rises out of the unconscious ego, but the unconscious being the creator of the ego is necessarily far more conscious than its offspring.
有意識的自我出自“無意識的”自我,但作為自我的創造者的“無意識”必然遠比它的產物更有意識。
034.You sell yourself short if you believe that you are only a physical organism living within the boundaries cast upon you by time and space.
如果你相信你只是生活在時空限制之內的一種物質有機體,那你就是低估了自己。
035.Now, each of you is a part of All That Is, highly individual and unique, like no other; and that like no-other-ness will never be taken from you. You will not melt into some great golden bliss in which your characteristics will disappear. You will not be gobbled by a super-god. On the other hand, you will continue to exist; you will continue to be responsible for the way in which you use energy; you will expand in ways now impossible for you to understand. You will learn to command energy of which you now do not know. You will realize that you are more than you realize you are now, but you will not lose the state of which you are now aware.
你們每個人都是一切萬有的高度個人化和獨一無二的一部分;而且你身上的這種獨一無二永遠也不會被奪走。你不會融化於某種使你失去個性的偉大而幸福的賜福之中。你不會被一個超級神明所鯨吞。相反,你會繼續存在;你將繼續對你運用能量的方式負責;你將以你現在所無法理解的方式擴展。你將學會以你現在不知道的方式支配能量。你將認識到你超出你目前對自己的認識,但你並不會失去你如今所知曉的狀態。
036.And regardless of the fact of reincarnation, and regardless of probable selves, the unique self that you now call "yourself" has eternal validity, even though the memories that you cannot now consciously recall will be yours in their entirety. And physical life in a reincarnational self is not some chaos thrust upon you, some evil from which you must shortly hope to escape. It is a particular reality in which you have chosen to know your existence, in which you have chosen to develop yourself; and again, it is indeed a system like no other system--a unique and dear and beloved portion of reality in which you have chosen to flourish for a while. And in denying it, again, you deny the reality of experience.
姑且不論轉生的事實,也不論可能的多個自我,你現在稱作“你自己”的獨特的自我永遠有效,那些記憶,儘管你現在不能有意識地回憶,將完整地屬於你。一個輪回中的自我的物質生活並非是強加於你的混亂,並非你會遇上一些罪惡在其中你希望很快地擺脫。這是你為了瞭解自己的存在所選擇的一個獨特的實相,你選擇了在其中發展自我;並且,它其實是一個與眾不同的系統——一個獨特的、可親可愛的實相的一部分,你選擇了在其中興盛一陣子。如果你否認它,你也就是否認經驗的 實相。
037.If you sell yourselves short, you will say, 'I am a physical organism and I live within the boundaries of my environment.' If you do not sell yourselves short, you will say, 'I am an individual. I form my physical environment. I change and make my world. I am free of space and time. I am part of All That Is. There is no place within me that creativity does not exist.'-The Seth Material ch. 9 (Session 329)
如果你低估自己,你會說:“我是個物質的有機體,生活在我的環境的局限中。” 如果你不低估自己,你會說:“我是一個個人。我形成了我的物質環境。我改變和造就我的世界。我不受時空的限制。我是一切 萬有的一部分。我內在無處不具有創造性。”
038.As I have told you before, in a manner of speaking you are given the gifts of gods. Your beliefs become reality. What you believe is, and becomes real in your experience. There is no area in your life to which this does not apply.-Seth audio tapes (Cassette 2, Selection 1, Excerpt E)
正如我曾告訴你們的,以某種方式而言,你們被賦予了神的天賦。你們的信念變成實相。你們所相信的,會在你們的經驗中化變為實相。你們的生活中處處皆然。
039.You are the living picture of yourself. You project what you think you are outward into flesh. Your feelings, your conscious and unconscious thoughts, all alter and form your physical image. This is fairly easy for you to understand.
你是你自己活生生的畫面。你將你對自己的認識向外投射進肉身。你的感情、你有意識或無意識的思想,都改變和形成你的物質的形象。這對你來說不難理解。
040.It is not easy, however, to realize that your feelings and thoughts form your exterior experience in the same way, or that the events that appear to happen to you are initiated by you within your mental or psychic inner environment.---Seth
你的感情和思想以同樣方式形成你的外在經驗,或者看上去發生在你身上的事件都是由你的精神的內在環境所引發的,但要認識這點並不容易。
041.Your environment is the physical picture of your thoughts, emotions and beliefs made visible.--Seth
你們的環境是你們的思想、情感和信念所化的看得見的物質畫面。
042.Your beliefs can be like fences that surround you. --Seth
你們的信念可以像圍欄一樣包圍你們。
043.The world you see is a reflection of what you are. ~ Seth (NOPR-610)
你所看到的世界是你之為何的一個反映。
044.You project your thoughts, feelings and expectations outwards, then you perceive them as the outside reality. ~ Seth (NOPR-610)
你將你的思想、感情和期望向外投射,然後你將它們視為外在的實相。
045.You are given the gift of the gods; you create your reality according to your beliefs; yours is the creative energy that makes your world; there are no limitations to the self except those you believe in. - (Personal Reality, Chap. 22, Session 677)
你們被賦予了眾神的天賦;你們按照自己的信念創造你們的實相;你們的天賦是創造你們的世界的創造性能量;自我並無局限,除非你相信有。
046.There is one self and it focuses its attention in various dimensions. In the waking state it focuses in physical reality. In the dream state it is focused within a different dimension.
有一個自我,它將其注意力聚焦於不同的次元。它在清醒狀態時聚焦於物質實相。在睡夢狀態,它又聚焦於一個不同的次元。
047.Your soul was not born yesterday, but before the annals of time as you think of time. In your terms, you are its most latest addition. You are apart of the whole soul, but not yet aware of the greater portions of yourself. The characteristics that were yours at birth were yours for a reason. The inner self chose them. The inner self can even now alter many of them. You did not arrive at birth without a history. Your individuality was always latent within your soul.
你們的靈魂並非誕生於昨日,而是在你們所認為的時間之始之前。用你們的話來說,你們是它的最近的添加。你與整個心靈分離,但還不知道你的自我的更廣大的部分。屬於你的與生俱來的個性是有原因的。你的內在自我選擇了它們。內在自我甚至現在也能對它們中的許多加以改變。你出生時並非毫無來歷。你的個性始終潛藏在你的靈魂中。
048.It is more correct to think of the soul not as something you have rather, what you are. You frequently consider the soul as a finished thing that belongs to you but is not you. In truth your soul is the most intimate, powerful part of your inner self and is forever changing and growing. Your soul is alive, responsive, curious and in a constant state of becoming. The soul portion of you resides in other dimensions beyond the physical level. The soul portion of you is the most highly motivated, most highly energized, most potent consciousness unit know in any universe. Your soul, the soul that you are, that you are a part of, that soul is a far more creative, miraculous phenomenon that you can possibly imagine. Your soul possesses more wisdom, knowledge, information and strength than you can ever be consciously aware of.
與其把靈魂想作是你所擁有的東西,還不如把它想作就是你來得更正確。你時常認為靈魂是屬於你、而不是你的一件已經完成的東西。事實上,你的靈魂是你的內在自我中最親密、最有力的部分,它永遠在變化、成長。你的靈魂是活生生的、敏感的、好奇的,處於一種不斷成為的狀態中。你的靈魂部分居住 於超越物質層面的其他次元。你靈魂的部分是任何宇宙中所知的具有最高動機、最高能量、最具潛能的意識單位。你的靈魂,你所是的靈魂,你身為其一部分的靈魂,它比你所能想像的任何現象遠更富創造性、遠更神奇。你的靈魂比你所能有意識知曉的更具智慧、知識、資訊和力量。
049.Your must honor yourselves and see within yourselves the spirit of eternal validity. You must honor all other individuals, because within each is the spark of this validity.
你必須尊重你自己,並看到你自身之內永生的精神。你必須尊重每一個個人,因為每一個人之內都是這種永生的火花。
******************
050.You are like children with a game, and you think that the game is played by everyone. Physical life is not the rule. Identity and consciousness existed long before your earth was formed. You suppose that any personality must appear in physical terms. Consciousness is the force behind matter, and it forms many other realities besides the physical one. It is, again, your own viewpoint that is presently so limited that it seems to you that physical reality is the rule and mode of existence.
你們就像玩遊戲的孩子,你們認為每個人都在玩遊戲。物質生命並不是唯一規則。遠在你們地球形成之前,身份和意識早已存在。你們認為任何人格都必須以肉身形式顯現。意識是物質背後的力量,除了形成物質 實相之外,它還形成許多其他實相。同樣,你們自己目前的觀點是如此的有限,在你們看來,物質實相是存在的唯一規則和方式。
051.You cannot objectify the inner portions of your own identity, and therefore you do not perceive them. So much of your energy is used in the physical productions that you cannot afford to perceive any reality but your own. Like children playing with blocks, you focus your attention on the physical blocks. The physical blocks appear very real to you when you dwell within their perspective. Other shapes and forms that you could perceive, you do not. Even in explaining other realities, I must use the words and shapes or you would not understand me.
你不能將你自己身份的內在部分客觀具體化,因而你感知不到它們。你們太多的能量用於物質生產,以致除了你們自己的實相之外,你們無力感知任何實相。就像孩子們玩積木,你們將注意力集中於物質的積木上。當你身處其間,物質的積木在你們看來非常真實。你們可以感知其他的形狀和形式,但你們並沒有感知到。甚至在解釋其他 實相時,我也必須運用詞語和形狀,否則你們就無法理解我。
052.A thought is energy.
思想即能量。
053.You are in physical existence to learn and understand that your energy, translated into feelings, thoughts and emotions, causes all experience. There are no exceptions.
Seth, The Nature of Personal Reality, Session 614
你們在物質存在中是要學習並理解,你們轉譯為感覺、思想和情緒的能量,導致了所有的經驗。毫無例外。
054.Physical reality springs from the imagination, which follows the path of your beliefs. - Seth NOPR
物質實相出自於想像,而想像又追隨你們的信念之途。
055.The world of the imagination is indeed your contact with your own source. - Seth Mass Events
想像的世界實際上是你們與你們自身本源的連結處。
056.The true power is in the imagination which dares to speculate upon that which is not yet. The imagination, backed by great expectations, can bring about almost any reality within the range of probabilities. - Seth DEVFV1
真正的力量在於敢於對還不存在的事物的專注的想像之中。由巨大的期待作後盾的想像,能夠在可能性的範圍之內帶來幾乎任何的實相。
057.Imagination belongs to the mind, not the brain. The imagination is a connective between the physical individual and the non-physical entity. Seth (Session 19 Jan 17/64)
想像屬於心靈而非頭腦。想像是肉身的個人和非肉身的實體之間的連結。
058.Consciousness is, among other things, a spontaneous exercise in creativity. You are learning now, in a three-dimensional context, the ways in which your emotional and psychic existence can create varieties of physical form. You manipulate within the psychic environment, and these manipulations are then automatically impressed upon the physical mold.
Seth, Seth Speaks, Session 515
在其中,意識是一種創造的自發練習。你們現在正在一個三次元世界中學習你們的情感的和心靈的存在所能創造的多種多樣的物質形式的方式。你們在心靈的環境內操控,而這些操控會自動地在物質形態上留下印記。
059.As far as you are concerned the present is your point of action, focus and power, and from that point of volition you form both your future and past. Realizing this, you will understand that you are not at the mercy of a past over which you have no control.
060.It is far more important to read YOUR OWN thoughts than it is to learn to read the thoughts of others, for when your own feelings are known to you, you easily see that all other feelings are also reflected in your own. - Seth DEVF2
讀懂你自己的思想遠比讀懂他人的更為重要,因為當你明瞭自己的感情時,你會很容易地看出所有其他人的感情也反映於你自身。
061.What exists physically exists first in thought and feeling. There is no other rule.
任何事物在物質存在之前首先存在於思想和情感中。無一例外。
062.You get what you concentrate upon. There is no other main rule.
你得到你所專注的東西。別無其他法則。
063.Believe, then, that you are a being unlimited by nature, born into flesh to materialize as best you can the great joy and spontaneity of your nature.
那麼,相信你本質上是一個不受限制的存在,投生於肉身是要盡你所能地將你本性中的巨大的歡樂和自發性加以物質化。
064.In order to dislodge unsuitable beliefs and establish new ones, you must learn to use your imagination to move concepts in and out of your mind. The proper use of imagination can then propel ideas in the directions you desire.
為了拋棄不適合的信念並建立新的信念,你必須學會運用你的想像力將觀念搬進或搬出你的頭腦。適當運用想像力可以將思想推向你所希望的方向。
065.You must therefore understand and examine your beliefs, realize that they form your experience, and consciously change those that do not give the effects you want. In such an examination you will be aware of many excellent beliefs that work for you. Trace these through. See how they were followed by your imagination and emotions. If possible, look in your own past for points where recognizable new ideas came to you and beneficially changed your experience.
因此你必須理解並檢查你的信念,認識到它們形成你的經驗,並有意識地改變不會帶來你想要的後果的信念。在檢查時,你會瞭解到為你工作的許多極好的信念。繼續堅持它們。看它們如何為你的想像和情感所追隨。如果可能,在你自己的過去中,找出可辨認的新思想進入你的頭腦並改善你的經驗的時候。
066.Ideas not only alter the world constantly, they make it constantly.
思想不僅不斷改變世界,而且它們不斷造就世界。
067.Imagination and emotions are the most concentrated forms of energy that you possess as physical creatures.
想像和情感是你們作為物質生命所具有的最集中的能量形式。
068.This is done by combining belief, emotion and imagination, and forming them into a mental picture of the desired, physical result. Of course, the wanted result is not yet physical or you would not need to create it, so it does no good to say that your physical experience seems to contradict what you are trying to do.
這是通過結合信念、情感和想像,並將它們形成一個所希望的物質結果的意識畫面來完成的。當然,所希望的結果現在還未物質化,或者你現在不想創造它,因此不能說,你的物質經驗似乎與你正在試圖做的相矛盾。
069.It does not do to repress negative thoughts, such as fears, angers, or resentment. They should be recognized, faced and replaced. Recognize resentment when it is felt, and then realize that resentment can be dismissed. Initial recognition must be made. Then you must imagine removing the resentment 'by its roots' and replacing it with a positive feeling.
壓制負面的思想,比如恐懼、憤怒或仇恨是沒有用的。它們應當被認出、面對和替代。當感到仇恨時認出它,並認識到仇恨可以被去除。一開始的辨認是必需的。然後你必需想像自己“連根拔除”仇恨,並用一種積極的感情取代它。
070.You must watch the pictures that you paint with your imagination. Your environment and the conditions of your life at any given time are the direct result of your own inner expectations. If you imagine dire circumstances, ill health or desperate loneliness, these will be "automatically" materialized, for these thoughts themselves bring about the conditions that will give them a reality in physical terms. If you would have good health then you must imagine this as vividly as you fearfully imagine ill health.
你必須觀察你用想像力所描繪的畫面。在任何時候,你生活的環境和處境都是你自己內在期待的直接結果。如果你想像悲慘的境況、糟糕的健康狀況、或極度的孤獨,這些會“自動地”物質化,因為這些思想自己會導致使它們獲得一個物質形式的 實相的境況。如果你想健康,那你就必須像你害怕地想像生病一樣生動地想像健康。
***********************
071.What you learn now is reflected through all your experience. Past selves wait for your knowledge. Future selves help you learn what you are now learning, and still all of that is dependent upon what you do in this moment.
你現在所學的一切都在你的經驗中反映出來。過去的自我等待你對它的知識。未來的自我幫助你學習現在正在學的,而所有這一切都取決於你當下的所作所為。
072.Time itself emerges from idea? - Seth DEFV2
時間本身出自思想。
073.All divisions are illusion and all time is one time. ~ Seth
所有的區分都是幻象,所有的時間都是一個時間。
074.Your life, believe it or not, basically, is a simultaneous happening. You merely see it in slow motion. ~ Seth (Sess.51)
你的生命,無論你相信與否,基本上是同時發生的。你只是看它在慢慢運動。
075.Again: the past is as real as the future, no more or no less. for the past exists only as a pattern of electromagnetic currents within the mind and brain, and these constantly change.
再說一遍:過去像未來一樣真實,不多也不少。因為過去只作為意識和大腦內的一種電磁流形式而存在,並且它們不斷改變。
076.THE PRESENT IS THE POINT OF POWER.
現在是力量點。
*******
077."For those of you who are lazy I can offer no hope: death will not bring you an eternal resting place. You may rest, if this is your wish, for a while. Not only must you use your abilities after death, however, but you must face up to yourself for those that you did not use during your previous existence..." -Seth Speaks ch. 9
對於你們中的懶散者,我並不能給與什麼指望:死亡並不能帶給你一個永久的安息地。如果你想的話,你可以休息一會兒。然而,你不僅死後必須運用你的能力,而且你必須使自己面對那些在你先前的存在中沒有運用的能力……
078.In the next life you will be working with those attitudes that are now yours. ~ Seth (SS/550)
在下輩子你將和你現在所持的態度打交道。
079.What you call death is merely the transformation of your own energy onto a sphere that cannot be perceived by the outer senses. ~ Seth (sess.44)
你們所謂的死亡只不過是你們自己的能量轉化到一個不能為你們外在感官所感知的層面罷了。
080.I can assure you that death is another beginning. You have lived before and you will live again, and when you are done with physical existence, you will still live. I want you to feel your own vitality. Feel it travel through the universe and know that it is not dependent upon your physical image.
我可以向你保證,死亡是另一個開始。你曾經活過並將再次生活,當你處理完物質的存在,你將繼續活著。我想讓你感覺你自己的活力。感覺它在宇宙中旅行,並且明白,它並不依賴於你的物質形象。
081.What you call death is rather your choice to focus in other dimensions and realities. You do not acquire a 'spirit' at death. You are one, now! You adopt a body as a space traveler wears a space suit, and for much the same reason.
你們所謂的死亡毋寧是你們對關注其他次元和實相的選擇。你在死亡時並沒有獲得一個靈魂。你現在就是一個靈魂!出於多少相同的原因,你採用一個身體,就象宇航員穿上宇航服。
082.It does not follow that everyone with whom you are concerned was also involved with you in past lives. You will always meet new personalities in various existences, as well as people you have known.
並不是你所關心的每一個人都和你的前世有牽連。在不同的存在中,你總是遇到新的人格,正如遇到曾經認識的人一樣。
083.Now, if you realize that you create your physical reality through your own thoughts and desires, then you have learned the most important aspects of reality. This is what you have been setting out to do in your other lives, in your past existences. The realization of these truths nullifies any so-called "debts" from other lives. When you realize this and act upon it, there is no reason for you to come back here again unless you want to. Any of your difficulties in past lives were caused because you did not realize these basic truths. Your reincarnational pasts can help you if you know of them. . .only if they make these truths evident to you, only if you learn from them. Otherwise, they exist within you subconsciously--and unconsciously, in any case."
如果你認識到,你通過自己的思想和欲望來創造你的物質實相,那麼你就學會了實相的最重要的方面。這正是你在你以往其他輪回中所設定要做的。認識到這些真理會消除其他輪回中所謂的“業債”。當你認識到這一點並付諸實行,你就沒有理由再回這裏,除非你想來。你前世所造成的困難都是由於你沒有認識到這些基本真理。如果你知曉你的前世輪回,它們就會幫你的忙……只要它們向你顯現這些真理,只要你能從中學習。否則,無論如何它們都下意識或無意識地存在於你自身之中。
084.Physical symptoms are communications from the inner self, indications that we are making mental errors of one kind or another.
生理病症是來自於內在自我的資訊,這表明我們正在犯這種或那種心理錯誤。
085.If you are in poor health, you can remedy it. If your personal relationships are unsatisfactory, you can change them for the better. If you are in poverty, you can find yourself surrounded by abundance....Each of you, regardless of position, status, circumstances, or physical condition, is in control of your own experience.?BR> ---Seth: THE NATURE OF THE PERSONAL REALITY
如果你的健康狀況不佳,你可以補救;如果你的人際關係讓你不滿意,你可以加以改善。如果你陷於貧困,你可以讓自己富足……你們每一個人,不論其職位、地位、環境或物質境況,都掌握著你自己的經驗。
086.Your doctors are also the victims of their own belief system. They constantly surround themselves with negative suggestions. When disease is seen as an invader, forced upon the integrity of the self for no reason, then the individual seems powerless and the conscious mind an adjunct. The patient is sometimes compelled to sacrifice one organ after another to his beliefs, and to the doctor's.
你們的醫生也是他們自己信仰系統的受害者。他們不停地讓自己為負面的暗示所包圍。當疾病被視作侵略者,無緣無故地強加在自我的完整性上時,個人就變得軟弱無力,意識頭腦也成了附屬物。患者有時按照他和醫生的信念被迫犧牲一個又一個器官。

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()





哪一個你?哪一個世界?只有你能回答。


如何把你自已由限制中釋放出來



 ( 摘自《個人實相的本質》)
既然你有意識的信念決定那些帶給你個人經驗的無意識的作用,你的第一步就是擴大那些信念。
這本書裡所給的觀念應該已經多多少少在教你那樣做了。在你自己主觀的實相之內有所有那些「沒有被走的路」以及「沒有被用的能力」的痕跡。你也許把自已認為主要是作個父母,或主要以你的工作或職業的角色來看自已。現在,盡你所能的忘掉你看自已的正常和熟悉的眼光,而重新來考量你的身份。
寫下或列舉所有你的已知的身與心的能力,不論它們有沒有被發展,以及所有那些朝向特定活動的傾向──甚至那些只露出一點端倪的──以及那些很鮮明地出現在腦海中的傾向。
這些代表了各種可能的特性,而從它們之中你選擇了發展成為你特定主要興趣的那些。因此,由這些屬性裡,你選擇了你現在認為是你最基本的實相的那些。
那些方向裡的任何一個,如果你追隨它的話,都能豐富你所知的存在,又轉而打開了現在你沒見到的那些其他的可能性。你對自己所持的主要的形象,到一個很大的程度,也使你的心智對這些其他可能的興趣與身份關閉了。如果你以一個多次元的自己來想,那麼你就會了悟到你有比你已用的多得多的表達與成就之途。這些可能的成就永遠潛伏在那兒,除非你有意識的決定把它們帶入存在。  
不論你感覺到你有什麼才能,只有當你決定去發展它們的時候,它們才會被發展。下決心的這個行為然後就啟動了無意識的機構。身為一個人,不管你的健康、財富或環境是如何,你都有一個你可以從中選擇的很豐富的可能經驗。你必須有意識的明白這點,而為你自己的人生去攫取方向。即使你說:『我願聽天由命』,你也是在做一個有意識的決定。如果你說:『我沒有能力指揮自己的人生』,你也是在做一個有意的選擇──然而這種情形是一個限制性的選擇。
(停頓。)經驗之路絕沒有定下來。沒有一條路不能通到其他的路。在任何時候,你都可以得到可能行動的深脈。你的想像力極有價值,容許你把自己向這種路途開放;然後你可以用想像來幫助你把這些帶入存在。  
如果你很窮的話,你是由許多涉及貧困的可能實相裡選擇了那一個──而那個不涉及貧困的可能性還是在那兒的。如果你選擇了疾病,再次的,還是有一個可以被發動的可能實相,在其中你選擇了健康。如果你很寂寞,就表示有一些你在過去拒絕去結識的可能的朋友,但他們仍然是在那兒等著你。
(十一點十四分。)因此,在你的心裡觀想那些可能的能力或事件發生了。當你這樣做時,你欲望的強度會把它們帶入你的經驗中。再次的,在自己的周圍沒有界限,真的有許多其他的可能的你』。你可以汲取他們的能力,就如他們以自己的方式汲取你的一樣。因為你們全是密切相連的。
你必須了悟你的確是一個『可能的你』。你的經驗是信念的結果,而你的神經結構使得某一個焦點成為必然。因此,其他與你有意識的假設相反的經驗,就仍維持為潛在的。改變信念而任何的可能自己──在某些限度之內──就可以被實現。
現在那是口授的結束,今晚到此為止。(微笑,較大聲:) 我對你倆最衷心的祝福並道晚安。  
(「晚安,賽斯。非常謝謝你。」)
(於是在十一點二十二分此節突然結束。)
第六五六節  -九七三年四月十六日  星期-  晚上八點十四分
晚安。
(「賽斯晚安。」)
(帶著笑:)可能的口授:你必須要了解的是,在你每一次的生命裡,每一個事件都『一度是』可能的,那麼由一個行動的既定範圍內,你選擇將被實質具體化的那些。
在個人的和集體的方式下都是這樣運作的。假設今天你家被偷了,然而在昨天這個偷竊只是無數的可能事件之一而已。我選擇這個例子是因為涉及了不止一個人──受害者與小偷。(停頓。)為什麼你的家會被洗劫,而不是你鄰居的家呢?無論如何,透過你有意識的思想,你吸引這樣一個事件,而把它由可能性帶入了事實。這件事將是一個能量的聚集──轉變成一個行動──而被自然造成的信念所帶來。
你也許確信人性本惡,或者沒有一個人能免於受到別人的攻擊,或人主要是被貪婪所驅使。那麼這種信念會吸引它們自己的實相。如果你相信你有任何值得失落的東西,那麼你就自動的相信另外一個人會由你這兒把它拿走,或盡他們所能的去試著那樣做。以你自己的方式,你送出一個訊號給恰似這樣的一個人。在基本的層面上,你們『堅決的信念』將是十分相似的,但是一個人看他自己是受害者,而另外一個人當自己是侵犯者──那即是你們會對同一套的信念做不同的反應。然而,你們兩個都是必要的,如果那種性質的罪是要被犯下的話。
(九點二十五分。)你們兩個人的信念都在實質的生活中得到了合理化,而反而更加強了那些信念。對小偷的恐懼吸引了小偷的到來。然而,如果你認為人是邪惡的,那麼你就會常常沒有辦法把它當成一個『信念』而加以檢查,而會當它是實相的一個狀況。
所有你現在的經驗汲取自可能的實相。在你的一生裡,任何事件的發生,必須透過你的動物性和你天生對時間的認知而來到,那大半是你神經結構的一部分;因此通常有一個延緩,一個時間的空檔,在那個時候,你的信念導致了具體的實現。當你試著去改變你堅定的信念,其目的是為了改變你的經驗,你也必須首先停止你已經建立的動力,可以這樣說,你正在改變那個訊息,而同時身體卻習慣於平順的、毫不起疑的對某一套的信念反應。
有一個穩定而平穩之流,在其中透過神經的結構,有意識的活動帶來了事件,而建立了一個熟悉的反應模式。當你藉由努力去改變那些有意識的信念時,那麼就必須有一段時間讓神經結構學著對新的、你較喜歡的情況適應。如果信念是一夜就改變了,那麼就只需要一個比較少的時間。
以一種說法來說,每一個信念可以被看作是一個強而有力的電台,它只把它對準頻率的那些訊號由可能的範圍裡拉過來,而把所有其他的擋掉。當你建立一個新的電台時,可能有那麼一會兒會由舊的電台傳來一些靜電雜音或滲漏(bleed-through)。
那麼,任何你有的能力都可以被『更清楚的帶進來』,被擴大,而由『可能的』成了實際的。但在這樣一個例子裡,你必須集中你的注意力在那個你想發展的屬性上,而非,譬如說集中注意力在你至今都沒能好好利用它的這個事實上。
你可以休息一會兒。
(九點四十四分到十點O一分。)
一個畫家在他的一生中,完成了一大堆的作品,然而每一幅畫只是各種『無窮盡可能的畫』中的一個具體化,一個集中了的『顯現』。選擇資料所涉及的實際工作,仍然是按照在畫家有意識的心智裡的信念──關於他是誰,他是多好的畫家,他是那一的畫家,他歸屬於那一種學派,他對社會以及他在其中角色的概念,以及美學與經濟的價值,以上我只是列舉數例而已。
(停頓很久。)在你所涉及的任何事件的『實現』裡,也是和以上的情形相同,那就是:你創造你自己的人生。對畫家而言,內在的形象極為重要,他試著將它們投射在畫布或畫板上。再次的,你們每個人都是自己的畫家,而你內在的畫面變成其他情況或事件的模型。一個畫家用到他所受的訓練,而調配顏色使他的畫成為一幅具有血肉的藝術品。在你心中的形象把所有適當的情感的能量與力量吸過來,然後賦予那些形象血肉而變成實質的事件。
在任何時候你都可以改變你人生的畫面,只要你悟到它只是你由無數個可能的畫像裡創造出來的你的畫像之一。然而你自己的『可能的畫像』的獨特的外貌將仍是你的特性而非其他人的。
你也許想要實現的能力、力量等等,以你們的話來說,那已經是潛在的了,並可為你所用。假設你不健康而希望自己健康,如果你了解可能性的本質,你就不需要假裝去忽視你目前的情況。反之,你將了悟它是你已將之具體化的一個可能實相,認清這個事實之後,你就可以開始那個把一個不同的可能性帶入實質經驗所需要的過程。
(十點十九分。)藉由這個集中精神在『你要的是什麼』上,你就可以做得到上面所說的。但不要感覺在你所想要的和你現在所有的之間有任何的衝突,因為其一並不與另一個矛盾:每一個將被視為日常生活中一個信念的反映。就如需要一些時間來建立你目前不健康的形象一樣,因此,也需要一些時間去改變它。但對目前不健康的情況集中精神只會使你病得更久。  
每一個情形都與另一個同樣的真實或不真實。哪一個你?哪一個世界?在你選擇為你動物性的一部分的某些架構之內,你有相當大的選擇自由。除了你對它們的信念之外,你所認為的過去以及你所認為的潛意識,與你眼前的經驗沒什麼相干。對你們每個人而言,過去包含了一些喜悅、力量、創造性與璀璨的時刻,以及不快樂、也許絕望的、慌亂與殘酷的插曲。你眼前的信念將像一個磁石般的啟動所有這種過去的問題,不論是快樂的或悲傷的。你將由你以前的經驗裡選擇所有會加強你有意識的信念的那些事件,而忽略那些無關的;後者可能甚至彷彿不存在似的。
如此書提及的(例如在第四章),露出的記憶會打開身體的機構,將過去與現在會合在某種和諧的圖書館裡。這是指所有那些片段的記憶會拼在一起,不論它們是愉快的或不愉快的。
過去與現在這樣子的結合,使你易於有相似的將來事件。因為你把自己準備好了來接受未來的那種情況。現在,『改變』十分實際的改變了過去與將來兩者,因為你的神經組織,對你而言,現在』顯然是過去與將來可被改變或當行動變成有效的唯一的一點。
以最貼切的說法,你的過去與將來是被你現在的反應所修改的。改變是在身體內發生,在神經系統內的電路被改變了,而你不了解的能量在比意識深得多的層面上尋找新的連繫。
你目前的信念主宰著事件的實現。每一個人時時刻刻的在形成創造性與經驗。休息一下。
(十點三十五分到十點五十九分。)
現在:你必須了解你的『現在』是你的肉身和物質與心靈相會的一點。因此,在你當前的一生裡,『現在』是你的威力之點。如果你覺得過去比現在更有力量的話,那你就會充滿了無力感,而否定了自己的能量。
做個練習:眼睛睜得大大的坐著,向周圍看看,而了悟這一刻代表你的『威力之點(point of power)』,從那兒你可以影響過去與將來的事件。
你眼見的現在連同它切身的實質經驗,是在其他的這種『現在』的行為的結果。因此,不要被過去或將來所威嚇,完全沒有必要讓你現在的實相裡你不喜歡的那一面被投射到將來去,除非你用現在的力量去那樣做。
如果你現在學會把握住這種有力的感覺,你就能夠以你選擇的不論什麼方式,最有效的用來改變你的生活情況──再次的,這是在那些由你的動物性所設定的限制內。例如,你一生下來就是一個肢體殘缺的人,你在現在的力量無法自動的在一生把殘缺的肢體重生出來,雖然在其他的實相系統裡,你的確是個健全的人(見賽斯的前言及第二章第六一五節)
如果你瞭解了我所說的原則,外在的情況永遠可以被改變。疾病可以被消除,甚至那些似乎是不治之症的──但只有當在它們背後的信念被抹去,或改變到足以使它們在身體上特定性的焦點效果能充分的被釋放之後。你所想像的現在,並且在實際可行的說法裡,就是那一個點,在那兒你由所有可以被具體化的那些事件裡選擇你的實質經驗。當你的信念改變時,你的實質環境也會自動的改變。當你的知識增加了,你的經驗就使你的人生更豐富了。這不必然表示在任何一方面那些經驗就已平衡下來,或者不再有起伏了。每一個心願都預設了對於一個缺憾的承認,每一個挑戰也預設了有一個要征服的阻礙。比較具冒險性的人常會選擇較大的挑戰,因此,在他們的心裡,他們想成就的與他們目前狀況的對比看起來幾乎是不可能的。
然而,在每一個情形,威力之點是現在,而從那一刻你選擇哪一個你及哪一個世界。一個國家的經驗是由在其中每個個人的選擇所累積的結果,所以當你選擇你自己的境況時,你會影響在你的國家和世界之內的每個人。
(在十一點十五停頓。)在許多『土著』文化裡,一個人完全不以他的年齡來被考慮,而年紀多大是不重要的。事實上,一個人可能不知道自己的年紀有多大呢! 忘記你的年紀──青年、中年與老人都一樣──對你們全都很好。因為在你們的文化裡,在那方面有很多的信念都會給人限制。青春被否定了它的智慧,而老年被否定了它的喜悅。
假裝忽略你的年紀,或因為你害怕你的年紀而裝作年輕並不是答案。(見第十一章的六四四節。)再次的,以你們的說法,你們的實相與威力之點是在你目前的經驗。對這一點的了悟會讓你在任何年紀可汲取存在於你過去或『將存在』於你未來的特質與知識。你的年紀是可能的(同時的)。
雖然時間基本上不像你『所知的』那樣存在,你的神經系統卻迫使你把你的人生看作是一連串片刻。作為動物的一份子,你生下來而由年輕慢慢變老。然而動物在那方面的經驗卻不受那麼大的限制。牠們對老年沒有什麼信念,不會自動的關閉牠們的能力。因此,不去管牠們的話,雖然牠們跟所有生物一樣都會死,但牠們不會以和人同樣的方式衰退。
舉例來說,你不了解你自己和寵物之間的溝通,牠們以自己的方式詮釋你的信念並對之反應。那麼,牠們會反應你的概念,因而牠們變得『易受影響的』,而牠們在自然環境中是不會這樣的。當然有更廣的說法,那就是牠們與你的關係自然的,但牠們天生對於『動物的威力之點是在現在』的了悟,到某個程度被牠們自己的接受性及對你們的信念的接受性所瓦解。一隻小貓和一隻較老的貓待遇不同,貓會對這種制約反應。以同樣的方式,你對年齡的結論在你的經驗中會變成事實。就此而言,如果你能說服自己,你是年輕或年老十歲,那麼這也會忠實的反映在你個人的環境裡。 
如果你是二十歲的話,你可以汲取你想像你在三十歲時有的智慧。 
如果你是六十歲,你可以用到在你想像中你現在已經沒有但在以前有的體力。所有這些同樣也會實質性的與生物性的表現在你的身體內。
哪一個你?哪一個世界?如果你是寂寞的,那是因為在你承認為時間的這個現在這一點,你相信你的寂寞。從所謂彷彿的過去裡,你只汲取會加強你情況的那些記憶,而把它們投射到將來。當身體對一個寂寞的情況反應時,你藉著化學的與荷爾蒙的反應淹沒了你的身體。你也否認了在現在的時刻內的你自己的行動之點。.
維他命、較好的食物、醫藥的照料可以暫時的使身體恢復活力,但除非你改變了自己的信念,否則身體很快的又會被你的沮喪感所淹沒。在這樣的情形下,你必須明瞭是你造成了自己的寂寞,而下決心藉著思想與行動去改變它。行動是實質移動的可以見到的思想。  
這就是口授的結束。給我一點時間,我有幾句話要對你說……
(十一點三十七分。賽斯相當突然的開始給我一頁的資料。那是關於我對繪畫與年齡的一些狹隘的態度,非常觀察入微,而我驚奇的發現那些概念根本一直就在那兒。此節在十一點四十五分結束。)
 
第六五七節  一九七三年四月十八日 星期三  晚上九點0五分
晚安。
(「賽斯晚安。」)
口授: 我要你把我將給你的這句話獨立成行,並且用較大的字體使其突出,並且畫線。
(「好的。」)
當下就是威力之點
實際來說,上面這句話是在此書裡最重要的句子之一。而且是在你所了解的時間架構之內有效。如先前提及的(在十四章的六五三節),你由目前靈與肉的交接點,按照你的信念由可能性中選擇一件事而將之具體化。
那麼,所有你身體的、精神的與心靈的能力是集中在『現在的』經驗的燦爛焦點裡。你並不在過去或先前信念的掌握裡,除非你相信你是。如果你充分理解你在『當下』的力量,你就了悟在那一點的行動也改變了過去、過去的信念及你的反應。
換言之,我是在告訴你,你目前的信念就像是對整個人格所下的一個指令。按照你目前對實相的觀念,你同時還組織且重組過去的經驗。   
當然,將來──可能的將來──也會以同樣的方式被改變。向回看去找那些目前問題的根源,只會使你養成從你的過去只尋找負面插曲的習慣,而阻止你把它當作是個愉悅、成就或成功的來源。(非常熱切的。)
你是透過對目前的不滿而在結構你早先的生活,因而加強了你的問題。
那就好像你正在看一本歷史書,它講人類的失敗、殘酷與錯誤,而忽略所有人類的成就。這種作法導致你以一個錯誤的方式去用你自己的歷史,因此它給你一個關於你是誰及你是什麼-個非常扭曲的畫面──這個畫面然後畫出你目前的狀況。
(在九點二十一分停頓。)那些習慣於這種作法的人──經常的檢查『過去』以發現『現在』出了什麼毛病的人──常常錯失了問題的重點。反之,他們經常加強了他們想逃離的負面經驗。他們最初的問題就正是這同類想法所引起的。許許多多令人不滿的情況就歸因於,個人在他們人生不同的階段開始感到害怕,懷疑他們自己,而開始集中於負面的觀點。
在某些方面,情形可能相當的不同。很大範圍的生活也許沒有被某種態度所觸及,而其他的卻有。一個人可能極為健康,完全無病,然而因為某種經驗而開始懷疑他自己與人相處的能力,因此他開始看入他的過去──心裡懷著他不能與人相處的信念──而後在先前的行為裡發現各種理由去支持這個概念。
反之,如果他旅遊過自己的記憶,而試著去找另外一種證明,那麼在那同樣的過去,他會發現他跟人處得很好的例子。你目前的信念將現在在你面前『遊過』的記憶組織起來──而後你所記得的將似乎使那些信念合理化
當你試著改變你的信念時,心裡要懷著這個新觀念去看進你的過去。如果你患了病,記住你沒病的時候,在你的生命中去找尋你健康的證明。你的生命本身就是『健康就在你內』的最佳證明!
在幾乎所有有關目前的缺陷的案例裡,在那個特定的區域有一個重要的主題: 這個人曾經教他自己去強調『負面的』觀點,不管為了什麼理由。
我曾常常的說,信念導致實相,沒有病癥會就這樣子的消失,除非『理由』被確定了──但這種理由比你們目前關於因與果的概念要深得多。它們涉及了每一個個人切身的哲學價值判斷。在個人生命中的缺陷之明顯原因之下,還有其他影響深遠的信念。而每個人會用他個人經驗裡的那些成分去支持它們,這對任何一種嚴重到足夠成為問題的缺陷或阻礙都適用。
你被教以你是在先前的事件的掌握之下,因此,你對尋找個人困難的根源的概念是去檢查過去,只是去找你在那兒做了什麼,或在那兒發生了什麼錯誤,或在那兒做了什麼不當的詮釋! 再次的,不管你被教了什麼,威力之點是在現在:而再次的,你目前的信念將被用來組織你的回憶。     
例如,那些記憶可以被用來達到任何的結論,就如統計學可以被利用一樣。當你在檢查過去的記憶時,你可能會選定一個或兩個記得的事件,而把它們當作是你現在行為的理由。如果是如此,那你是已經準備好要去改變你的目前信念與行為模式,而只是用那些事或過去的習性做為一個刺激或者動機罷了(見第二章的六一六節)
在現在藉著誇張『我的毛病在那裡?』這個問題而把它們投射到將來,只會引你創造更多的限制,並且加強原有的那些。
哪一個你? 哪一個世界? 這些問題應在你所了解的『現在』,藉著你行動的力量是在現在而非過去』的這個了悟來回答。改變你世界的任何一面的唯一有效點,就在藉著神經的衝擊而達到那個奇蹟般的心靈與自己的瞬間連接。
你需要休息嗎?
(『不要。』在九點五十六分停頓,然後熱切地:)那麼,我親愛的朋友,要去掉這些討厭的限制,你必須從現在去重組你的過去。不管你的近況如何,你要把過去當成一個豐富的泉源,看進它去找你的成功之處,然後去重組它。當你探索過去而去尋找錯誤的所在,那麼你對你做對的地方就變得盲目了。如果你這麼做的話,過去只會反映你現在面對的困難。
對你而言,其他的事件真的變成不可見的。既然基本上,過去,將來是同時存在的,那麼你在同時也正危險地沿著同樣的路線去構築你的將來。
一個人可以從一個心理學家跑到另一個心理學家,從一種自我治療跑到另一種自我治療,而永遠問同樣的問題:『到底哪裡出了毛病?』;這個問題本身變成了一個樣版,而你會透過它去看經驗,而它自己則代表了所有身體和心靈的限制的一個主要理由。(見第五章第六二四節。)  
而遲早一個人在某些個人的領域會停止集中於什麼是對的,而開始對特定的『缺陷』集中並放大。然後帶著所有好的企圖去找各種解答,但卻全都建立在有些事是錯了的前題上。
如果繼續這樣做的話,對負面的貫注會逐漸的滲透到其他先前未被污染的經驗範圍。
休息一下──好好記住這一節。 
(「好的。」)
(十點O五分。珍的出神狀態非常深,我告訴她,除了相信這資料的確是棒透了之外,我無話可說。在十點十六分以同樣快的速度繼續。)
因此,你不是在過去信念的掌握裡。在另一方面來說,你愈快開始對新的信念採取行動就愈好,不然的話,你在現在就沒有信任它們。如果你很窮而想有更多的錢,並嘗試對富足維持一個信念──同時仍面對現在這個貧困的事實──你必須在你的生活裡做出一些象徵的動作來表示你願意接受這樣的一個改變。
雖然這聽起來很蠢,但你應該給出去一點錢,或者以不論什麼適合你的方式表現出彷佛你的確有比你真的擁有的更多的錢。你必須對你的新信念反應,因此,你身體的神經都會得到了這個新的訊息。 
你習慣性的因你信念的結果而以某種態度來表現。現在如果你有意地改變某些習慣,那麼你也就把那個訊息傳達給了神經系統。然而原動力必須由你而來,並且是在『現在』。以一種非常真實的說法,這表示改變你的觀點,這觀點即你用以看你的過去與現在並想像你將來的那特定的視角。
你必須在你自己內尋找就正面的經驗而言『你要的是什麼』的證據。心裡記住這個,再去檢查你的過去。從現在的威力之點來想像你的將來,在這種方式下,至少你沒有在用過去來加強你的缺陷,或把它們投射到將來。把你要什麼與你做一個對比是很自然的,而在如此做時,很容易變得對自己失望,但在過去裡面去找錯誤對你並沒有幫助。然而,一個被正確利用的五分鐘可以大有好處。在那一小段時間裡,集中在這個事實上──威力之點現在。確定你情感的與心靈的能力是經由肉體而集中焦點的,感覺並『住』在此點,而用五分鐘把所有你的注意力只導向你要什麼,你可用觀想或在心裡對自己說──看那一個對你最自然;但在那個時間不要集中在任何的缺陷上,只集中在你的欲望上。
(十點三十分。)用你所有的精力與注意力,然後忘掉它。不要去檢查看它有沒有效,只要確定在那段時間你的意圖是清楚的。然後以某個方式按照你自己個人的情況,做出一個與你的信念或欲望相合的實質姿勢或行為。那麼一天至少一次,以一種實質的行為來顯示你對你在做什麼有信心。這個行為可以是非常簡單的,如果你是很寂寞而感覺大家都不需要你,它可以只是你向另一個人笑一笑。如果你很窮的話,它可以只是買一件比你通常願意買的貴十元的東西──按著信心去做,即使是一丁點也好,那麼那個十元總會再回到你的生活中,但要做出好像你有比你真有的要多。
就健康而言,它涉及了你一天一次的不管以什麼方式,做出好像你沒病的樣子,但『那個對現在的信念』被加強了五分鐘,再加上這樣一個實質的行為之後,有時候會真的帶來驚人的結果。 
然而,只有當你停止看進過去去找『毛病何在』,而停止加強你的負面經驗時,這種效果才會發生。這些同樣的原則可以被用在你生活的任何領域裡,在每個裡面,你都是由各種可能的事件裡選擇。
你們那些相信傳統轉世觀念的人,可能犯下利用或怪罪『前世』生命的錯誤,而把它們按照你目前的信念組織起來。相信你被一個過去所擺佈已經是夠糟了,但認為你自己無助的面對其他世的無數的先前錯誤時,將更使你自覺無藥可救;有意識的意志被剝奪了它的行動力。然而,這些『世』是同時存在的,它們是你自己的其他表達,而彼此影響,但每一個有意識的自己在他自已的現在都擁有威力之點。   
(十點四十五分)就是為了這個理由,『前世的資料』才這麼常被用來加強目前個人的社會情況──因為就像在這一生的過去一樣,這種記憶也是透過現在的信念而組織起來的。   
如果這種資料是由另外一個人給你,好比說,一個通靈者,那麼那個人也會有揀選那些對你現在合理的『前世』的傾向,而──常是無意識地──很精確的順著你的信念去組織它們。當然,這個可能不太明顯。(強調地:)如果一個人相信他基本上是沒價值的,他會憶起或人家會給他把那個合理化的那些次生命。如果他認為他現在必須為他的罪補償,那麼那個信念將吸引會加強它的那些世的記憶;
這將是極為「組織好」的回憶,而遺下所有那些不適合的東西。
如果一個人相信他受到欺負,而被困於一個俗世的境遇中,不被賞識,那麼他會從自己或別人那兒收到資料而顯示在其他世裡,他得到過很大的榮耀──因此加強了他的信念及他現在被視為當然或者更糟的境遇。  
我這是些一般性的說法,因為每個人都有他自己的方式去加強信念。如果你認為你病了,極可能前世的資料將顯示你犯了罪,而現在正在作補贖。不論你選擇那一種方式,你永遠會為你的信念找到適當的強化。
對事實最好的說明是:現在形成你的實相──藉著肉體和靈魂的交會,而以你們的說法來說,現在是你的威力之點。
你要不要休息?

(「好的。」)

(在十一點O七分賽斯回來了。)
你們每一個轉世的自己都擁有一個肉體,就像你們一樣。每一個都有它自己的『威力點』或『連續的片刻』,在其中,它也由它所能得到的可能性裡,以一個直線性的方式具體化出每日的生活。    
我會為那些對這種事情有興趣的人在另一本書裡再加以解釋,存在於你及你『轉世的自己』之間所有這些『現在的威力點』有一種『巧合』。就細胞的『記憶』而言,甚至有生物性的連接(見十三章的六五三節)。因此,在你自己的時間與空間裡,你可以透過你目前的信念吸引被這些其他的自己所共享的對某種經驗的傾向。因此,在這個多次元的威力點裡,有一個經常的交互作用。因此,以你的話說,一個具肉身的自己可以從所有其他的自己那兒,按照它自己明確的、局部的信念而汲取所有它要的能力。
(停頓。)這些自己是在動物性裡你自己的不同副本,正在體驗身體的實相;但同時,你的身體本身把『經驗的同時性』關閉了,這並不指你在別的層面不能感知那經驗的同時性。但一般而言,事件必須好像是在一個系列裡出現。
以相當真實的個人和種族的說法,過去仍在發生中。而你按照你的信念,從現在創造它。一個被切掉的闌尾,不會在身體上重現,因為有某些架構是被接受的,而天王存在於你們的動物性裡。然而,甚至在細胞的層面上,也有大得多的自由。
催眠術的任何一次好的演出將清楚的顯示『威力之點』是在現在,以及信念主宰你的經驗。
在催眠術裡並沒有魔術。你們每一個人都經常在用它。(見第四章六二O節。)只有當給了它特定的過程,以及當它由正常生活中拿開時,催眠的暗示才似乎是如此的玄祕。結構好的催眠只是讓對象充分利用集中的力量,因而啟動了無意識的機構。    
然而,在組織好的過程中出現的扭曲,以及施術者的誤解,使得這個現象似乎的確表現了一個不同的面貌。對象同意接受催眠師的信念。既然心電感應存在(如在第三章中描寫的),所以這對象不止會對語言的命令反應,並且會對施術者未明言的信念反應,當然這樣就『證明了』催眠師關於他的職業是什麼的理論。
催眠術以濃縮的形武清楚的顯出,在正常生活裡你的信念影響你的行為的方式。各種的方法僅只是把你所有的注意力集中在一個特定的範圍,而排除了任何分神。
(在九點五十四分長久的停頓。)那麼,你的信念就好像是一個催眠師,只要給了你特定的指令,你的『自動的』經驗就會與它符合。可以造成突破的一個暗示是:『我創造我的實相,而當下就是我威力之點。』如果你不喜歡一個信念的效應,你就必須改變它,因為對外在情況本身的操縱無法釋放你。如果你真的了解在現在你的行動與決定的力量,那麼你就不會被過去的事件所催眠了。
把『現在』想作有許多源頭的經驗之池,以你們的說法來說,被來自過去與將來的支流所注入。有無數的這種支流(可能性),而你透過你的信念去選擇它們,來調整它們的流量。例如,如果你經常的集中在你早年的背景是有害與負面的這個信念上,那麼只有這種經驗會由過去流入你現在的生活中。你說:『但我的人生充滿創傷的。』因而加強那個信念是沒有用的,你必須多少調整那個堅信,或最好完全改變它──不然你永不會逃開它的效應,這不是指對你自己『說謊』;但如果似乎對你而言,你的背景裡沒有喜悅、成就或愉快,那麼你現在在對你自己說謊。你已對『負面』貫注到這樣一個程度,以致任何別的事似乎都不可見了(見十一章六四四節)。在現在你催眠了自己,不把過去看作曾經驗的那樣,而是現在在你目前信念的光裡,它顯出來的樣子。
你已經重新構築了它,因此當我叫你去重新結構你的過去,我不是在叫你做一些『你不曾做的事』。再次的,催眠只是一種集中注意力的狀況,在其中,你貫注於信念之上。大眾化的表演使大家相信對象必須睡著或完全的放鬆,但這卻不必如此,唯一的先決條件是對特定的輸入資料密切集中到排除了任何別的事。因此,下達的命令是一清二楚的,沒有收到衝突的資料,也沒有相反的訊息。   
(十點十二分。)把多餘的資料排除,以及焦點的變窄,是兩個最重要的成分。鬆弛有幫助只因為身體的訊息也被平撫下來了,而心智不必再去管它們了。
許多信念原先都是在這樣的一個情況下被接受的,並沒有任何正式的導引,卻是在適當的環境下發生的。一段時候的恐慌會引起立即的、加速的貫注,而所有的能量都立即動員起來,同時通常卻很少有放鬆的現象。
(停頓。)在另一方面,當在休克及手術期間意識心看起來睡著了或遲頓的時候,這種信念也可以接受,那時注意力的焦點變窄並且加強了。有一個問題是,在有意識與無意識的心智之間做了太明確的區分,它們應是彼此相疊的。催眠術──當我們恰當的用而沒有那些通常附於其上的亂七八糟的說法──在排除舊的信念而嵌入新的信念上是個極佳的方法。然而,只有當你了悟在那個時候你意識心的力量,以及了解你的意識動員無意識反應的能力時,這才是真的。
你可以休息。
(十點二十分到十點二十九分。)
在你嘗試我建議的方法之前,了解以下幾點是極為重要的。
首先,無意識並非一塊海綿,無區別的接受資料而不顧你有意識的自己的考慮。所有的信念或暗示首先由你的意識心篩濾過,而只有那些你接受的,才被允許穿透而進入自己的其他範圍。
因此,沒有負面的信念會不顧你的意志而強加在你身上,也沒有一件你不有意識地接受的信念能加害於你。在正式的催眠裡,催眠師與對象在玩一個遊戲,如果催眠師命令對象忘記所發生的事,那個人會假裝這麼做。就此而言,兩者都對這個後來的『遺忘』持有信念,而所表演出來的是信念的力量。但它卻被當作是意識心在這種情況下通常是無助的一個指示,但事實並非如此。
並沒有任何的導引,而你就把自己催眠到你所有的信念裡。這只是說,你已經有意識的接受它們,而貫注在它們上面,排除掉相反的資料,然後對這些特別的幾點集中你的興趣,從而啟動了無意識的機構,而它們又把那些堅信具體化為實際的經驗。
 (停頓。)正式的催眠只不過給一直在發生的事帶來一個加速了的版本。它是對『現在信念否定過去信念』的理想上可能的即刻結果──卻很少實際看到──的完美例子。
(在十點四十二分停頓。)我們將給你一些實際的方法,那可以容許你改變你自已的信念及經驗。在書中稍後我們也將給你看,你的個人信念如何將你吸引到喜悅或災難。我們也將討論群體信念是如何在大慶典期間把你們聚在一起,或一起成為災難的受害者或倖存者的方法。那些場合本來似乎是和你們無關的。
讓我們首先來討論催眠──十分自然的催眠──的本質,以及你們現在在用它的方式,然後你會看見在你現在的威力之點你如何能相當容易而有意的來利用它。
 
返回賽斯資料目錄
 http://www.aaronteahut.com/seth/reality-probability02.html

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
給羅
 
 
你將與我,如我與別人般的會合

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 

腦子可以被稱為心智的實質的副本。藉由腦子,靈魂與智力的功能可以和身體相連。透過腦子的特性,非實質根源的事件轉變成了實質有效的事件,那麼就會有一個明確的過濾和集中的效果在運作。實際來說,你的確透過你有意識的信念形成了實相所採取的面貌,那些信念被作為過濾與指揮的原動力,把某一些非實質的『可能事件』由其他的分開而帶入了三度空間來實現 
其他的可能事件也同樣可能會變成你的實質經驗。你對自己的那些信念,會形成你的自我形象,而後會對你認為什麼是可能或不可能下定義。因此,你由那些非實質的可能事件只選出你覺得能符合你的。

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


實相與個人信念()      ( 摘自《個人實相的本質》)


第六一四節   一九七二年九月十三日 星期三    晚上九點三十六分


晚安。


(「賽斯晚安。」)


我們回到書上。第二章:實相與個人信念。


你的經驗像一塊布,而這塊布是你透過了你自己的信念與期盼織出來的。你心目中對自己以及對實相的本質所抱的觀念,在在都影響到你的思想與你的情緒。你把你自己對實相所抱的信念當作是一項真理,幾乎連問都不問,因為每樣事情看起來都這麼的順理成章。對你而言,這些事情其本身就是一種事實的聲明』,明顯得連審視一下都是多餘的。


因此,你就對這些事實予以全盤的接受了,極少想到去懷疑一下。你把所有的這些當成是實相本應有的特性來接受,根本就不認識這其實只不過是你自己對實相所抱的信念而已。(稍停。)常常,這種信念看起來如此地無可置疑,如此地是你的一部份,因此你從來就不曾對它們的確實性產生過任何懷疑。這時候,你的信念變成了一種「無形的假設」,但它們依然形成並渲染了你的個人經驗。


舉例來說,有些人從來就不曾對自己的宗教信仰提出過疑問,一味地把自己的信仰當成真理來接受。而另一些人在碰到有關宗教方面的問題時,反而會比較容易認出存在於其中的這類內在的無形假設』。可是,只要這些問題一旦脫離了宗教的範圍,他們『明眼』的程度還是有限得很。


(一九點四十五分。)大凡人在碰到宗教、政治或類似的問題時,都比較容易發現自己所抱持的信念。相較起來,精準地抓住你內心深處對你自己是誰、是個什麼這些問題的最深層的信念,就難得多了。尤其是當你想要找出這些信念與你的人生之間有些什麼關連之際更是如此。


很多人根本就搞不清他們對自己及實相的本質有些什麼樣的信念。其實你自己有意識的想法就會給你絕佳的線索。比如說,你常常會發現自己在排斥某些進入你心裏的念頭,原因是這些想法與你平常所接納的觀念有衝突。


你的意識心始終不懈的在試著提供你一個清楚明晰的的畫面,可是你卻經常的讓你那先入為主的觀念障礙住這些情報。近年來有種觀念頗為風行,那就是把一個人在個性上所遇到的各種問題與困難一概歸罪於『潛意識』。這個觀念認為,這些問題的發生是由於某些不可解而強烈的早年感受積存在潛意識的結果。就美國而言,就已經有好幾代的人在這種觀念裡長成,一心以為潛意識是自己個性中一個不可信賴的部份,裏面充滿了負面的能量,深銷著一些最好棄之為快的不愉快回憶。


(九點五十四分。)這些人在深信意識心並沒有什麼大能為』的情況中長大,總以為成人的經驗早在他的孩提時代就已經先定了型。這種觀念的存在造成了一種假性的分野,人們學到他們不應該覺察到潛意識所提供的資料。


由於這種態度,通向內我的門戶就被一一的緊閉了起來。只有在冗長的心理分析下才能、或才應該被再度門開。正常人覺得他最好別沾這種領域,因而當他把自己的這些個部份切除之時,也障礙住了內我所自然流露的歡悅。到最後,人迷失了,覺得自己與真正的自己脫了節。


『原罪』(original sin)的觀念雖然並不高明,既謬誤又害人,但同時,它至少提供了一些比較簡單的『解脫』方法,比如說:人可以經過『受洗』而擭救,或可經由禱告、聖禮或其他的某些儀式而找到救贖。(新約馬克福音第一章第一節之十一所說的就是一個例子)


若與前者相較,『潛意識不是個好東西』這種觀念就更難處理,因為在這種觀念的籠罩下,根本就容不得有任何簡單的解脫之道。在少數幾條可行的出路中,每一條都得花上好多年的心理分析,那是只有很有錢的人才有特權去體驗的。


潛意識不是個好東西』這觀念變得很強的時候,對靈魂的觀念就飛出窗子去了。因而就有無數的人活在一個既容不下『靈魂』又被極不可靠的『潛意識』壓得死死的世界中。這些人把自己看作是一個脆弱而又孤單的自我,危險而毫無保障地航行在『不由自主的過程』的驚濤駭浪


約莫在同時,許多才智之士開始警覺到,有組織的宗教所謂的「神」、「天堂」或「地獄」其實全都只不過是些帶有童話意味、扭曲了的、偏謬的說法而已。可是,即使如此,這些人並沒有地方可以求援。


在這種情況下,要他們去向內尋求也像是有勇無謀之舉,因為他們一向被教以這個內在本就是他們問題的根源。那些付不起精神分析費用的人,就更努力地去設法堵住源自『內我』的任何訊息,理由是他們深恐被自己野蠻的幼稚情感所吞沒。


話說回來,首先,你們要明白,人真正的自己並不受任何限制,也沒有任何分割可言,雖然,為了說明上的方便,有些地方我會使用自我』(ego)這個名詞,原因是你們還多少能明白在你們心目中它的含意。其實你們的確可依賴你們自己那個表面上看起來好像是無意識的部份。你們後來會明白,你們可以在意識上變得越來越清明,因而把越來越多的你自己的其他部份也帶入到意識的範圍裏來。


(十點十二分。)你一刻不停的呼吸、成長並進行無數極為精確而纖細的各種活動,而並不知道這些工作究竟是如何完成的。你人雖然是活著,可是在你的意識層面上,你並不知道這種身體的知覺的奇跡究竟是如何在一個有時間、有血肉的世界裏維持下來的。


你自己的那在表面上看來似乎並不具意識的部份,從空氣中抽取了原子、分子來造出你的形象。你的唇舌動了,就說出你的名字,可是,你的名字是不是屬於在你唇舌中的原子、分子所有呢? (稍停。) 這些原子、分子一刻不停地在遊移,造成細胞、組織和器官。你唇舌所說出的名字怎世可能屬於它們呢?


它們既不會讀又不會寫,可是它們卻能發出複雜的語音讓你與其他和你一樣的生靈溝通,從簡單的感覺表達到最繁複的訊息交流。它們是怎麼做的?


唇舌中的原子、分子並不懂它們所說出的言語的句法。通常,你在開始說一句話的時候,你一點都不曉得自己要怎樣完成這一句話,但是你卻極有信心,知道你所說出的會是一句有意義的話,而自己所要說的意思也會不費功夫的流出。


所有這些情形之所以會發生,其原因在於你的內在部份是自發地、歡愉地、自由地運作;這些情形之所以會發生,是因為你的內我相信你,常在甚至當你不信任它的時候。你生命中的這些無意識的部份,即使在你對它們的本性和機能有著極端的誤解下,並且在你基於自己的信念而對它的種種強烈干擾下,它還是運作得驚人的好。


人人都經驗到一個全然屬於自己的、跟任何其他人都不相同的實相。這個實相從你的思想、情感、期盼以及信念所總合的內在風景裏跳到外面來。如果你一心以為你的內我只會跟你作對而不會幫忙,那麼你反倒是在扯它的後腿,在妨礙它的功能;或換一種說法:你就是在強迫它根據你的信念而改變它的行為。


『意識心』本來就是為了讓你在世間能夠明辨自己的處境。但是錯誤的信念卻往往障礙住了它明辨的能力,因為它的視界會被那些因自我(ego)的作用而生出的觀念所蒙蔽。


你的信念可以變得像圍牆一樣,把你重重包圍起來。


首先,你必須認知有這一重圍牆,你一定要先看到它們,否則你不會悟到你是不自由的,只因你無法看出圍牆之外。(非常斷然地。)這重圍牆將代表你經驗的極限。


然而,有一個信念可打破知見上的假障:這是一種擴展性的信念,它會自動地穿破那些虛幻和抑制性的障礙。


現在,分開來寫:
 


自已並沒受限制



上面這句話說明一個真相。你信它也好,不信也好,它就是存在。第二個觀念是:
 


自已是既無界限,也沒有分割的
 


你所經驗到的「界限」與「分割」完全是錯誤信念的結果。再下一個觀念就是我說過很多次的:



你的實相乃由你自已一手所造

 


如果你想要瞭解自己,想要知道自己是什麼,你可以學會跳越自己對自己所抱持的信念,而直接地感受自己。我要各位實際去做的是靜心坐好,閉上眼睛,試著去感覺我早先提到過的你自己內的那個深藏的『感覺基調』(在第一章第六百十三節)。這件事並不難做。


你對它們的存在所具有的認識,可以助你認清它們在你內的深沉節奏。你們每一個人都將以自己的方式感覺它們,所以你們不需要去操心它們應當是什麼樣的感覺。你只需告訴自己,它們確實存在,它們是由生成你的血肉之軀的偉大能量所組成的。


然後,就讓你自己去體驗。如果你習於靜坐冥想之類術語的話,在做這樁事情的時候,試著忘掉它們。任何名詞都不要用。放下一切的觀念,感受自己的存在,感受自己生命力的活動。別問這樣敞對不對?』『我的感覺正不正確?』『我用的方法是不是有錯?』這是本書教你的第一個練習。你不要用別人的標準。這個練習沒有任何標準,你自己的感覺就是標準。我也不建議任何時間限制。這個練習應該是一個很享受的經驗。任何發生於這種練習中的感受,你都要把它當作是自己所獨有的經驗來接受。這個練習會讓你與自己有所接觸,會把你送回給你自己。每當你感到緊張或沮喪的時使候,花一點時間去感覺一下自已內在的『感覺基調』,你將發現自己安居於你自己存在的核心,無憂無懼。


當你試了這個練習幾次之後,再進一步就是去感覺這些深層的節奏以你為中心向所有的方向放射,真相其實正是如此。這些深層的節奏會以一種我以後會設法解釋的方式,透過你的實質肉身電磁性的向外輻射;就如它們形成了你的實質形象一樣,它們也造就了你所知的環境。


 (十一點十四分。)我已經告訴了你:你真正的自己(self)是沒被限制的,但是你必然會以為你的自己只及於你的皮膚與空間相會的地方,你只在你的皮囊之內,就是如此。然而,你的環境也是你自己的延伸。它仍是你經驗的『實體』(body),結合而成實質形式。你的內我造出了你所知的物體,就像它造出你的眼睛、你的手指一樣的自然而必然。


你的環境是由你的思想、情緒、信念所化成的具體圖片。既然你的思想、情緒與信念在時空中流動,因此你就影響了與你分開的實質情況。


試從一個物質的角度來回觀你身體的蔚為奇觀的架構。表面看來,你的身體就和任何其他物質結構一樣的堅實;但是當你抽絲剝繭的往裏探究的時候,就越明顯地看出在身體內,能量採取了個別的形狀 (以器官、細胞、分子、原子、電子的形式),每一層都比上一層更不實質化,每一層都以神秘的形態組合而形成物質。


(十一點二十五分)你體內的原子不停的在來回穿梭,肉身之中不斷的有著各種大大小小的活動與騷動。這時候看起來實質得不得了的肉身,原來是由快速移動的粒子──它們通常是彼此相互繞著在打轉——所組成,在其中,能量以一種不可思議的方式不停的在轉換。


在你身體之外的『空間』,其基本構成的材料與組成你身體的材料相同,所不同的只是『比例』而已。這個『空間』與那個你叫它作『身體』的東西之間,有著持續不斷的各種實質的『交換』行為在發生,這種互換包括了化學性的交互作用以及各種基本的交換。若無這種互換,你們所謂的『生命』根本就不可能存在。


人不呼吸就會死。在你們的肉體覺受中,『呼吸』是你們最最切身,最最不可或缺的一種,而它必須要從所謂的你』之內向外排到『看來似乎不是你』的外界空間中去才行。實際上,一部份的『你』不斷地離開你的身體,與外界的自然元素相混在一起。你們都知道,當腎上腺素分泌到血液中去的時候,你會受到剌激而準備好有所行動。但另一方面,腎上腺素並不僅只停留在你的體內,它會以另一種方式,在變形之後被你投入空氣中而影響了大氣的成份。


任何的情緒都會釋放出荷爾蒙,而這些荷爾蒙會離開你如同你的呼吸離開你一樣:換句話說,你就等於是不停地在釋放出這種化學物質到空氣裏去而影響了大氣。


那麼,實質上的暴風是由這種交互作用而起。此處我再一度地告訴你,你的實相就是你自己造成的,而這其中包括了你們的氣候——那是你們每個人個別的反應匯集而成的結果。


關於這一點,我以後在書中還會有更詳細明確的說明。(羅補注:賽斯確如其言地在第十八章中做了說明。)在這裏,我要強調的是:你們來到這個世界,是要學習與瞭解,你們的能量在轉譯成『情感』、『思想』與『情緒』之後,引發了所有的經驗。這是沒有例外的


一旦你瞭解了這點,你所唯一該做的就是學著去審查你自己的信念的本質,因為你的信念會自動地使你以某種模式去思想與感受。是你的信念在領導你的情緒,而不是你的情緒在領導信念。


我要你們從幾個地方去認識你們自己的信念。首先,你務必要瞭解你所接受為真理的任何觀念,其實都只是一個你所抱持的信念。然後,你必須進一步地告訴自己:『即使我相信它,它也未必是真的。』希望你在明白之後,進一步的能做到把所有的那些暗含基本限制的信念遠遠拋開。


你可以休息下。


現在:往後我們將討論你們為什麼會有這些信念,現在呢,我只要你們去『認識』你們自己的信念。


我將要列出一些令人自限的錯誤信念。如果你發現自己同意其中任何一項,那麼你就應當知所警惕,認知這正是你個人必須加緊努力的地方。



        1. 人生是苦。


        2. 身體是個次級品。作為一個魂的工具,它自然是下賤而污染了的。


你可能覺得肉身先天上就不是好東西,至於肉體的欲望更是糟之又糟。基督徒可能認為肉身是可悲的,以為靈魂是『降』到肉體裏去:『降』這個字自然是指一個較高較好的情況落入去較差較糟的。


東方宗教的信從者也常會以為,他們有責任去否定肉身,去超越它,而進入一種無欲的境界(例如,道家的「無」。)他們所用的語彙雖不同,但是他們仍相信世間經驗是不可取的。
 


3. 我是無助地面對我無法控制的情況。
        4. 我之所以無能為力,原因是我的性格、個性早在孩提時就已定型,過去的境遇
            決定了一切。   
        5. 前生的際遇主宰了一切,我無能為力,因為今生我對前世發生的事情一點辦法都
            沒有。我必須受報應,或自我懲罰以求贖罪,誰叫我前世作孽。自作終歸自受,
            自己造了『業』(karma),只
逆來受。 


        
        6. 基本上人心險惡,人人都在謀算我。
  


        7. 真理只站在我這邊,別人都沒道理,或,真理只能在我這個團體裏才能找到,別處
            門兒都沒有。


        
         8. 我的精力、健康會隨著我的年歲增長而消退,而走下坡。年紀越大越不中用。
         9. 我的存在乃因我的肉體而有。當我的肉體死亡的時候,就是我意識滅絕的時候



以上所列出的錯誤信念,只是略舉熒熒大者而已。再下來,我列出的是與你們更切身的信念的更明確的清單,你很可能自己就有這種毛病。
 


1. 我身體很弱,一向如此。
            2. 錢這個東西總是不怎麼好。有錢人不免貪婪,比起窮人來,他們的精神境界總要

                些。有錢人難免勢利,也比較不快樂。
 


3. 我缺乏想像,沒什麼創造力。



            其次:我永遠不能做我想做的事



            其次:大家都不喜歡我。
            再其次:我很肥。
(「那該是第六條。」)
         
對。第七條:我運氣總是不好。



(十二點十五分。)
以上所說的全都是大部份人多具有的謬見。有這些謬誤信念的人總是難免會冤家路狹地處處與他的信念碰頭。因此,實質資料似乎強化了你的信念,但實際上是信念製造了實相。我們將試著助你們打破這種局限人的觀念。


首先,你必須瞭解沒有人能替你改變你的信念,也沒有人能把某種信念強逼你相信。可是,靠著知識和實行,你就能自己為自己改變。


放眼看看你的四周,你整個的環境都是你信念物質化了的結果。對哀樂、健康或痛苦的感受,也全都因你的信念而起。如果你相信某種狀況總是會為你帶來不快,那麼它就會如此,然後你的不快又更加強了這種狀況。   


在你內,你有能力來改變你對實相和對自己的觀念,而創造一個個人的活生生的經驗,一遂自己及他人的心願。我要你在覺察到自己的信念時,把這些信念逐條寫下來。以後你會發現這單子有意想不到的妙用。



返回賽斯資料目錄


flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

膽固醇
 
何謂膽固醇?
膽固醇是體內的一種脂質,有和脂肪酸結合的酯型和各別分離的游離型兩種,合稱為總膽固醇。膽固醇在血管的強化和維持上擔任重要的任務。另外它也是製造副腎皮質荷爾蒙及性荷爾蒙,消化酵素的膽汁酸之材料,是人體不可缺少的物質,但是,如果太多,就會造成動脈硬化等成人病。
 

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

AhaM  avero  homi
願我無敵意、無危險。
 
abyApajjho  homi

flowdhamma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。